Ukupno prikaza stranice

ponedjeljak, 16. studenoga 2015.

4. post

HRVATKA DA JON SE NEDA


Turina i Rašeto zada, Hrvatka, sad svi znaju, zbabna, mora sprida, Gale će gonjat, a di će Cmiljka, di će Tina, mater jon Martina. Fićo je oto. Unda Gale, kako samo on to zna rišit, riši sitovaciju: "Nu, vako ćemon: vas dva ostanite ovdi kolko oćete o momen trošku a mi, kazaginčani Kazagincu. Najmite stan blizu Beške. Imajte ga na oku ...". Drečanje mu prikinu Turina: "Diko moja! Oko moje! Ajte vi o svomen poslu. Mi ćemon svomen Vitrovu i o svomen trošku. Ne uvridi se, ne bi bilo dobro nit ga držat na oku, a nit je dobro šta ti oto misliš ...". Nije uspija završit reć šta je tija jerbo je uletila Hrvatka: "Ćaća, prvo i prvo, rečeš li još jednon u životu našen B od Beška odričen te se. On se zove Lovre i tako ga imaš zvat. Drugo, nesmiš me nervirat jerbo zbabna san pa unda muči, šuti, ništa ne govori, ako me bude tvoje, ćako moj lipi, disanje nerviralo, prikinit ćeš disat. Jes me čuja!?!". Gali srce ovoliko. Bogu fala da je krv krv. Njegovo dite. Prkosno, inatno, ludo, hrabro. I u pravu. Počeša se po glavi, sekund sekunde mislija se oćel je izljubit, al kako će unda ostat autoritet ... ma jebeš autoritet. Ujitija je, diga sa tleja i izljubija. "Lipo moje. Mater ćeš brzon bit a ja dida. Učinila si me najsritnijin na svitu. Sad ću zamučat i više me neš u životu čut. A kad bude tribalo da prikinem disat da te ne nerviram isto se ti pomakni od mene. Pušti me da živin i guštan vaše živote...". Nije, ka šta i nije nikad u životu, zaboravija isto šta Cmiljki to i Hrvatki, isto šta Hrvatki to i Cmiljki. Omanama je izvuka iz fiće i Nju izgrlija i izljubija, a nije Jon ni zaboravija najvažnije: "Aj ti, oko ćakino, aj pozdravi se šNjimen, jerbo će dugo, dugo, proć da ga neš vidit. More bit i svi sedan dana." Cmiljka, taka je ona, stidna, omanama pocrvenila al ćaća se mora poslušat. Ošla svomen Anti i pružila mu obe ruke - više nemoš. Taki običaji. Bože sačuvaj poljubit se prid njiman, roditeljiman, na javnomen mistu ... i pade skoro u nesvist jerbo Njen Ante ne izdrža nega je cmoknu u oba obraza i još, što je najgoro, uvati Jon glavu među ruke i u čelo je poljubi. Mislila je da će od srama propast u zemlju ali ... ka da je krila dobila, ka da Jon noge ne tiču zemlju, ka da je ... Božemesačuvaj ... u Raju Božjen.

... ka u Raju Božjen ...
Niko oti momenat sritniji na svitu od Galini i Rašeta, Ante Jukića, šta bi sad, omanama za ruku poveja svoju Cmiljku Vitrovu, al običaji su običaji, rič je rič. Izdurat će on i oto. Teško. Al, muškarčevo je oto. Izdurat. Pritrpit. Progucat. Obraz drugi okrenit. Iščupat srce kad triba. Muškarčevo je oto. Naučija ga ćaća. Njega Njegov. Muškarčevo je bit Čovk. Dovik. Dok ne umreš. Ruku stisnit. Bulin bombizat. Motat da niko ne vidi. Lulu istrest i napunit, pa dimit. Muškarčevo je i cigaru smotat. Use, nase i podase - ako si prase. Nije oto muškarčevo. Muškarčevo je ... ka Gale, kako je pripozna svoga među toliko fića. Nikad mu to neće bit jasno. Svi isti. Je in one registracije nešto značu, al ko će oto zapantit. Ma i to je muškarčevo. Sve tako misleć Rašeto jedva pušća Cmiljkine ruke. Prenija se tek kad mu ćaća spustija ruku, a u njoj kila kolko oš, na rame. Cmiljka fići i Kazagincu, Rašeto ćaći, Trogiru i Vitrovu. Hrvatka Kazagincu, Beška - bolje reć Lovre, ne zamirat se Hrvatki - kalafatiman svojin. 

Beška, srića njegova, rađon zauzet, nije se puno mislija o rastanku s Hrvatkon. Bilo mu je najbitnije da ga Gale nije ubija. Je jači Beška od Gale al prija bi se pustija ubit nega dignit ruku na čovka koji mu je kruv da, a i stariji je od njega. Već, cili sritan, crta u glavi bešku za dite svoje. Neće bit lišpe na cilon svitu. I udobnije. I veće. Smješak mu se nije mica sa usana. Ne samo šta je vidija bešku, vidija je i dite. Njegovo. Hrvatkino. Našta će oto ličit? Bidne li na mater biće prilipo, pripametno, snalažljivo, hrabro, veselo, uvik za zafrkat koga spremno ... Bude li naNj ... bit će vridno, znat će volit bezuvjetno, bit će ... jol muško jol žensko ... Čovk. Nalakćen na stol i pune glave tako lipi misli pripanu ga vrata šta lupiše o zid ka da i je Rašeto s namirom zalupija. A je i taj jaki, promisli, al umisto Ante eto Hrvatke: "Meni se Lovre od tebe ne rastaje. Neda mi se. Biće kako bidne. Briga me za sramotu i bruku. Neka oni to rišavaju brez nas.". Odlučno, ali i nježno, Beška je ujti za ruku i reče Jon: "Ljubavi, dogovorili smo se. Našli najboljo rišenje za sve nas. Moraš mislit i na njizi, ne samo na se i na me. Učinit gušt i njiman ..." sve to Jon govoreći Beška ju je lagano vodija vratiman, pa niza skale ... "Dobro kad ti tako veliš. Unda, kako smo se dogovorili. Doćeš za 15 dana najviše?!?". "Doću. Znan da ću teško izdurat brez tebe, al izdurat ću ..." prikinu ga u po rečenice poljubac šta ga zamanta. Zaboravija je da su na skale, u po bila dana, stiska je, željan ka da ništa sinoć i poslije podne jučer nije bilo. Jutro se ne računa. Oto je pod mus. Prikinu i Galino drečanje: "Hrvatka! Omanama u auto. Lovre pušćaj je, dojadit će ti brzo ka i meni moja. Za jedno četeres godina.". I ode Hrvatka su ćaćon. "Ćako, neda mi se ...". "Muči, šuti, ništa ne govori. Ne čini mater i mene ludin. Iđemo. Već si nan dosta srce načela. Oš ga sorit do kraja?!!". Oto je nekako osvisti. Zagrli ćaću svoga jedinoga, najboljoga. "Iđemo! Samo ćako pomalo priko makadama. Nemoj zaboravit koga voziš. Unuka svoga prvoga." "Oću ćeri. Ne brini. Neću po gasu. Pomalo ćemo da se oti mali unutra, mali Beš ... mali Lovrin ne sasere od trešnje." I udri usmij. Obadva.

makadamskin puten i stazaman 
_________________________________________________________

RJEČNIK

turina (korun, kukuruška, kurelja, kureljica, ovaljina, paćalica, paćura, šuvela, sturina) - drvenasti dio kukuruznog klipa - u ovom kontekstu nadimak
rašeto - vrsta rešeta (sita) od slame, pomagalo u kuhinji (kod prosijavanja brašna) i poljoprivrednim radovima (kod prosijavanja žita)  mrežastog, rupičastog dna - u ovom kontekstu nadimak
zbabna - trudna
gonjat - voziti/tjerati
jerbo - jer
ujitija, ujtija - uhitija
tleja - tla, zemlje
zamučat - zašutat
guštan - uživam
omanama - odmah, u isti čas, u isti tren, najbrže moguće, žurno
nemoš - ne možeš
oti - taj
izdurat - izdržati
progucat - progutati
bulin - najmanja balota (buća) u igri na balote (buće) kojoj svi nastoje svoju balotu (buću) baciti što bliže a to je osnovni cilj igre
bombizat - baciti balotu visoko tako da leti u paraboli i ostane na mjestu ili izbije željenu suparničku balotu
motat - dati tajni, dogovoreni znak
pušća - pustio
prenija - trgnuo
kalafat - brodograditelj drvenih brodova (prvotno majstor koji smolu i kučinu zabija između madira (oplatna daska pribijena na rebro) broda te u spojeve drvenih dijelova i tako ih međusobno brtvi)
rađon - poslom
bidne - bude/bijedne, jadne
brez - bez
njizi - njih
gušt - užitak
zamanta - ošamuti
skale - stepenice
mus - moraš
ćako - ćaća od milja
sorit - srušiti, uništiti